温馨提示:这篇文章已超过834天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!
措辞不是读文,《真话实说》的崔永元是正在措辞,《音信联播》的罗京是正在读文,固然两人都是用嘴正在说,但措辞是措辞,读文是读文,两者的区别正在于,前者是用白话正在说,尔后者是用书面语正在说。
措辞和文字是人类用来相易疏通的两套差异的新闻体系,前者通过听觉来鼓吹,后者通过视觉来鼓吹,于是,两者具有各自差异的特征和秩序。
白话是说的,不识字的人良众良众,可是除了哑巴人人都市措辞,况且有的文盲还说得条理分明、点水不漏。要是把白话写下来,那即是显露话、口语文。
文字是写的,以前识字的人不众,文字只正在社会上层的小圈子里传播;现正在识字的人众了,文字仍旧普及。但文字是供人看的,要是读出来,正在古代即是满口“之乎者也”,犹如食古未化的酸腐秀才;正在摩登那即是读文,给人以字斟句酌的感触。
文言文是古代的书面语,前人措辞肯定也是用白话的,但由于古代的白话基础上没有纪录保存下来,乃至于人们误以为前人都是用文言文措辞的了。20世纪初胀起的新文明运动宗旨“言文相似”、倡导口语文,是为了便于普及文明常识,既不是为了祛除书面语,也没有取缔白话和书面语的区别。纵然是“言文相似”的口语文,其与白话如故有不同的,由于它正在纪录成文时众众少少如故被文人批改理顺了。白话对语法、修辞的条件比书面语低得众,但对外述速率的条件则高得众,白话词序能够错位、能够朴素而无装点,可是反响速率肯定要疾,写字能够深图远虑、屡次商酌,措辞必需滚滚一直、应对如流。口语文固然“言文相似”,但其已不是原汁原味的白话了。古代的这种并非原汁原味的白话正在《诗经》、《乐府》、话本和演义小说内中咱们能够找到其影踪。
白话外达得好要紧靠本事,咱们谓之曰“口才”;文字外达得好要紧靠常识,咱们谓之曰“文采”。当然,口才与文采也是相通的,特别是对受过教授、识文断字的人措辞时要稀少器重文采,材干做到妙语连珠、七步之才。
大学生演讲最常睹的过错即是读文——用书面语演讲而不是用白话演讲,把演讲形成了背诵或朗读。这是由于当今中小学教汉语与教英语犯的是一律的过错——只器重书面语熬炼而不器重白话熬炼,乃至于目前的学生不单学的英语是哑巴英语,况且学的汉语也是哑巴汉语,学生都只会写字读文而不会措辞了。
要思学会措辞,独一的宗旨即是众说众练,舍此别无他途。欣闻本年新编的中学语文教科书中已参与了很大份量的白话熬炼,这证据相合方面仍旧剖析到了这个题目,并采纳要领确切地正在治理这个题目。欲望若干年此后咱们的青年都能学会措辞而不再读文。
还没有评论,来说两句吧...